Russian cartoon "Golden Antelope" is an Indian fairy tale about friendship and devotion. Watch this cartoon with Russian & English subtitles. This movie is for Intermediate learners, but you can watch it even if you're beginner. Subtitles will help :)
Subscribe to my YouTube channel Russian Voice Online School to learn Russian vocabulary and grammar, listen to podcasts and stories in easy Russian.
Subscribe to my YouTube channel Russian Voice Online School to learn Russian vocabulary and grammar, listen to podcasts and stories in easy Russian.
Совет
1) Прочитайте новые слова и рассказ. Если есть незнакомые слова, найдите перевод в словаре.
2) Посмотрите мультик сначала без субтитров. Постарайтесь понять сколько можете.
3) Потом посмотрите его с русскими субтитрами. Дальше с английскими или арабскими, чтобы понять значение новых слов и фраз.
Золотая Антилопа
Глоссарий
антило́па - antelope
зо́лото -gold
де́ньги -money
золота́я моне́та - golden coin
скака́ть - gallop (go)
Скачите! - Go!
хитрый и жа́дный раджа́ - cunny and greedy rajah
до́брый ма́льчик -kind boy
сирота́ - orphan
ма́ленький бра́тец (diminutive брат) - little brother
дру́жба -friendship
пре́данность- devotion
волше́бный (-ая, -ое, -ые) - magic
убе́жище - shelter
прят|ать (imperf. ) / спрят|ать (perf.) (кого) - to hide
(я (с)пря́чу, он (с)пря́чет, они́ (с)пря́чут)
Пря́чься! - Hide!
спаса́ть (imperf. ) / спасти́ (perf.) (кого) антило́пу - to save antelope
обнима́|ть (imperf. ) / обня́|ть (perf.) (кого) антило́пу - to hug
Хитрый и жадный раджа
обма́ныва|ть (imperf.) / обману́|ть (perf.) (кого) - to cheat
найти́ (он нашёл, она́ нашла́, они́ нашли́) (кого, что) антилопу - to find the antelope
превраща́|ть|ся (imperf.) / преврати́|ть|ся (perf.) в пти́цу - turn into a bird
настоя́щие / фальши́вые моне́ты, лю́ди - real / fake coins, people
жа́л|ова|ться (imperf.) / пожа́л|ова|ться (perf.) (кому) - to complain
Я пожалуюсь радже! - I'll complain to rajah.
сра́внива|ть (imperf.) / сравн|и́ть (perf.) (что, кого) моне́ты - compare coins
прика́з -order
прика́зыва|ть (imperf.) / приказ|а́ть (perf.) (что сделать?) - to order
Я приказываю. Я прикажу. - I order. I'll oder.
отруби́ть го́лову - cut off the head
слуга - servant
спаса|ть (imperf.) / спас|ти́ (perf.) (кого, что) жизнь - to save life
предава́|ть (imperf.) / преда́|ть (perf.) (кого) друга - to betray a friend
Друзе́й не предаю́т! - They don't betray friends!
волше́бная ду́дочка - magic pipe
бамбу́к -bamboo
Дово́льно! Хва́тит! - enough
зо́лото преврати́лось в черепки́ - gold turned into shards
ца́рство - kingdom
Бедный мальчик
Читаем рассказ :)
Золотая Антилопа
Хи́трый и жа́дный раджа́ хо́чет пойма́ть волше́бную антило́пу. Когда́ она́ бе́гает, на земле́ остаю́тся золоты́е моне́ты. Бе́дный ма́льчик-сирота́ спаса́ет антило́пу. Он пря́чет её под де́ревом, а радже́ говори́т, что антило́па убежа́ла.
Раджа хочет поймать Золотую Антилопу
Хи́трый раджа́ сказа́л ма́льчику, что отру́бит ему́ го́лову, е́сли он не принесёт де́сять золоты́х моне́т. Он знал, что у ма́льчика нет де́нег, и он пойдёт к антило́пе. Так и случи́лось.
Мальчик прячет антилопу
Раджа́ приказа́л своему́ слуге́ проследи́ть за ма́льчиком.
Ма́льчик нашёл антило́пу, и она́ дала́ ему́ де́ньги. Ещё она́ сказа́ла ма́льчику сде́лать ду́дочку из бамбу́ка. Е́сли у него́ бу́дут пробле́мы, он мо́жет поигра́ть на ду́дочке, и антило́па придёт к нему́ на по́мощь.
Ма́льчик принёс де́ньги. Раджа́ сказа́л:
- Я зна́ю, что э́ти де́ньги дала́ тебе́ золота́я антило́па. Ма́льчик, я бу́ду звать тебя́ сы́ном, хо́чешь, — да́же отцо́м. То́лько скажи́, где золота́я антило́па!
Одна́ко ма́льчик отве́тил:
- Друзе́й не предаю́т!
Тогда́ хи́трый слуга́ сказа́л, что у ма́льчика есть волше́бная ду́дочка. Е́сли поигра́ть на ду́дочке, то антило́па прибежи́т. Раджа́ забра́л ду́дочку и поигра́л три ра́за. Появи́лась антило́па. Раджа́ приказа́л ей дать ему́ мно́го зо́лота.
Антилопа дала радже ОЧЕНЬ много золота
Антило́па ответила:
- А е́сли зо́лота бу́дет сли́шком мно́го?
Но раджа́ рассмея́лся:
- Глу́пое живо́тное! Зо́лота не мо́жет быть сли́шком мно́го.
- Хорошо́, - ответила антилопа. - Но по́мни, е́сли ты остано́вишь меня́ и ска́жешь «дово́льно». Всё твоё зо́лото преврати́тся в черепки́.
Тогда́ антило́па засы́пала дворе́ц и раджу́ зо́лотом. Он упа́л в ку́чу золоты́х моне́т и закрича́л:
- Дово́льно! Хватит!
И зо́лото преврати́лось в черепки́. Слу́ги раджи́ убежа́ли, а антило́па пошла́ с ма́льчиком в своё ца́рство.
Золота стало слишком много.
Раджа закричал "Довольно!", и оно превратилось в черепки
Смотрим мультфильм "Золотая антилопа"
Раджа закричал "Довольно!", и оно превратилось в черепки
Смотрим мультфильм "Золотая антилопа"